Робота гуртків: переклад Шекспіра студенткою Л. Дідик

unnamed

Студенти кафедри КЛП беруть активну участь у роботі наукових гуртків, які функціонують при кафедрі. Саме там їм вдається реалізувати творчий потенціал та проявити креативність при вирішуванні конкретних завдань. Студентка – магістр Людмила Дідик здійснила свій власний переклад відомого монологу Гамлета із однойменного твору В. Шекспіра, таким чином, реалізуючи програмні результати …

Continue reading

14.09 Відбулася чергова зустріч із стейкхолдером, членом проєктної рупи ОПП Магістерського рівня освіти директором компанії UKiservice Довбнею П. Я. та менеджером цієї компанії Гончарук Анною.

photo1695119646

У рамках договору між кафедрою та компанією студенти проходять виробничу практику, працевлаштовуються, реалізують свій творчий потенціал. UKiService спеціалізується на наданні найкращих людей для виконання роботи. Ми знаємо, наскільки складно може бути знайти потрібних людей для роботи. Ми робимо це вже багато років і наразі маємо сотні клієнтів по всьому світу. Ми …

Continue reading

Воркшоп професорки університету Західної Кароліни Діани Мартінез

8

10, 11 серпня та 8 вересня 2023 року співробітники кафедрим комунікативної лінгвістики та перекладу асист. Боднарчук А. Р., доктор філософії Гафу Т. Г., к.філол.н. Головащенко Ю. С. та к.філол.н. Нузбан О. В. взяли участь у 3-годинних воркшопах, що проводилися професоркою університету Західної Кароліни, США (Western Carolina University) Діаною Мартінез (Diane …

Continue reading

Мовно-педагогічне стажування наших студентів в Лотаринзькому університеті м. Мец

photo1694346430 (3)

Цього літа 16 студенткам (5 з яких навчаються на кафедрі комунікативної лінгвістики та перекладу) випала нагода взяти участь у мовно-педагогічному стажуванні в м. Мец, Франція, організованому завідувачкою кафедри романської філології та перекладу Галиною Драненко. Літній університет відбувся за підтримки та у рамках партнерства Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича з …

Continue reading

Кафедра на Міжнародному Одеському Кінофестивалі

photo1692374518

Під час проведення XIV Одеського міжнародного фестивалю на події, під керівництвом асистента кафедри Сорочана Олександра були присутні студенти – Адащук Анастасія, Никорак Ярина, Никула Єлизавета, Швед Віра, Петрук Вікторія, Анастасія Савчук, Марія Хоміцька, Анастасія Івасюк, Дмитро Москаль, Анастасія Ковток, Вадим Матейчук. Сфера обов’язків групи перекладачів включала в себе асистування перекладом під час …

Continue reading

Вивчення англійської мови: погляд завідувача кафедри, проф. Бялика Василя Дмитровича на поточну ситуацію в Україні

Interview

У рамках спеціального інтерв’ю проф. Бялик Василь Дмитрович розглянув питання вивчення англійської мови серед українців. Він підкреслив, що процес вивчення мови індивідуальний і залежить від багатьох факторів, включаючи культурний бар’єр і національний світогляд. Зокрема, було зазначено, що для успішного вивчення англійської мови необхідне поглиблене мовне середовище. Прикладом може слугувати ситуація, …

Continue reading

Наші студенти в Австрії

photo1689679406

Студентки Чернівецького національного університету ім. Юрія Федьковича 2-4 курсів кафедри комунікативної лінгвістики та перекладу, а також кафедри германського, загального і порівняльного мовознавства, які вивчають німецьку мову як основну або як другу іноземну, разом із викладачкою Сеник Галиною Іванівною побували за освітньою програмою в Австрії, яка тривала 2 тижні Протягом цього …

Continue reading

Кафедра на Mykolaichuk Open 2023

photo1686923800

Під час проведення фестивалю Mykolaichuk OPEN 2023 на події, під керівництвом асистента кафедри Сорочана Олександра були присутні студенти – Адащук Анастасія, Пазюк Олександра, Никорак Ярина, Зеленчук Анастасія, Никула Єлизавета, Швед Віра, Боднарук Анатолій, Петрук Вікторія, Друк Каріна, Кожухар Олександра, Голомисова Катерина. Сфера обов’язків групи перекладачів включала в себе асистування перекладом під час анонсів і оголошень …

Continue reading

РОЗРОБКА БІЗНЕС-ПРОЕКТІВ ЗА СПЕЦІАЛЬНІСТЮ ЯК ОСНОВА ГАРМОНІЙНОГО РОЗВИТКУ SOFT I HARD SKILLS

3

Студенти спеціальності “Англійсько-український переклад та переклад з другої мови” кафедри комунікативної лінгвістики та перекладу, готуючись до яскравого майбутнього самовираження і самореалізації шляхом успішного працевлаштування активно розвивають як hard так і soft skills. Протягом року вони працювали над розробкою та втіленням бізнесових та соціальних проектів. Зокрема, були виконані роботи за наступними напрямками: Формування команд (від одного …

Continue reading

Чернівецька ОВА та УВКБ ООН підписали меморандум про співпрацю

photo1685527802 (1)

Чернівецька ОВА та УВКБ ООН підписали меморандум про співпрацю. У Чернівецькій ОВА відбулася зустріч з Представницею Управління Верховного комісара ООН у справах біженців в Україні пані Кароліною Ліндхольм Біллінг та представниками офісу в Україні. Перекладачем для делегації виступав студент 441 групи, Максим Цап’юк. Під час заходу обговорили питання надання допомоги …

Continue reading

Українську мову внесли до системи перекладів Єврокомісії

ce09363-ukrainska--1-

Українську мову офіційно внесено до системи перекладів Єврокомісії – eTranslation. Це безоплатний онлайн-інструмент для перекладу текстів та офіційних документів всіма 24 мовами ЄС, повідомляють в Мінцифри. Завдяки тому, що українська мова стала однією з 24 мов Європейського Союзу, які є в eTranslation, переклад законодавств країн ЄС українською, і навпаки, здійснюватиметься ефективніше. “Тепер …

Continue reading

Обговорення та підписання проєкту зі співпраці між університетом Вінніпегу та кафедрою

photo1684423153 (1)

Вчора, 17 Травня відбулася відеозсутріч представників кафедри комунікативної лінгвістики та перекладу з представниками університету Вінніпегу, Канада, щодо співпраці в рамках міжнародного проєкту із боротьби з дезінформацією. 

30.04 День відкритих дверей

photo1682850195

День відкритих дверей на кафедрі комунікативної лінгвістики та перекладу Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича відбувся успішно. Завідувач кафедри та викладачі продемонстрували основні напрямки діяльності кафедри у вигляді цікавих ігор, які привернули увагу майбутніх абітурієнтів та їх батьків. Викладачі також продемонстрували специфічні вправи для розвитку професійних навичок перекладачів. Особлива увага …

Continue reading

Марчук Тетяна, студентка 3 курсу посіла II місце у XIV Міжвузівському конкурсі Молодих Перекладачів!

photo1682014513

Щиро вітаємо Марчук Тетяну, студентку 3 курсу з II місцем у XIV Міжвузівському конкурсі Молодих Перекладачів! Бажаємо подальших успіхів і досягнень!  

Фонетичний конкурс серед студентів першого курсу

photo1681981184

З радістю повідомляємо, що 20 квітня 2023 року на кафедрі комунікативної лінгвістики та перекладу Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича відбувся Фонетичний конкурс серед студентів першого курсу. У конкурсі взяли участь більше 20 студентів, які продемонстрували свої знання фонетики та навички вимови англійських звуків. Особлива подія полягала в тому, що …

Continue reading

05.04 Семінар-тренінг з синхронного перекладу проведений перекладачем-синхроністом Любомиром Нагірним

photo1680686824

На кафедрі комунікативної лінгвістики та перекладу Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича відбувся методичний семінар-тренінг з синхронного перекладу для викладачів кафедри. Захід, який відбувся 5 березня 2023 року, був проведений досвідченим перекладачем-синхроністом Любомиром Нагірним. Метою семінару-тренінгу було вдосконалення професійних навичок викладачів кафедри в галузі синхронного перекладу. Спікер продемонстрував різноманітні вправи …

Continue reading

Letter of appreciation from the Department to Cecily Tyler the founder of Docutribe

docutribeIDtag®

This year has encouraged successful collaboration between students and teachers of the Department of Communicative Linguistics and Translation at Chernivtsi National University and Cecily Tyler, founder of the New York-based non-profit Docutribe, Inc. Members of the organization believe in the transformative potential of narrative, filmmaking, and technology to promote social …

Continue reading

09.03.2023 презентація книги “Хребет Дракона” Кевіна Андерсона

86dcec32-a0ae-4165-bd31-9e1b6ca18862

Сьогодні, 9 березня 2023 року, на кафедрі комунікативної лінгвістики та перекладу Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича відбулася презентація книги “Хребет Дракона” відомого письменника Кевіна Андерсона. Захід був організований засновником центру Медіасон, Сукенником Владиславом Яремовичем, який також взяв участь у презентації. Під час заходу було обговорено новий роман Кевіна Андерсона, …

Continue reading

Orientation to Organizing

unnamed

November 22nd 2022, 12pm – 3pm Eastern Time / 6pm – 9pm Central European Time. (Click here to find your local time) Please see below for the zoom link and agenda. 1. Zoom link https://us02web.zoom.us/meeting/register/tZcvdu6uqjMsH9NUI4Z56trya83DM3fUORu9 You will be asked to fill in a short registration form before you join. After registering, …

Continue reading

Друга зустріч зі стейкхолдером – засновником міжнародного освітнього проекту TranslAcademy Олександром Бондаренком

3

  14 листопада 2022 року відбулася зустріч студентів кафедри комунікативної лінгвістики та перекладу із засновником міжнародного освітнього проекту TranslAcademy, членом асоціації The Globalization and Localization Association (GALA), координатором секторів “Шляхи оптимізації перекладацьких практик майбутніх перекладачів” та “Використання інформаціних технологій у перекладі” Всекраїнської спілки викладачів перекладу, засновником освітньої ініціативи CAT for Grad Олександром Бондаренком. Темою …

Continue reading

Зустріч з перекладачем Ростиславом Олексенко

photo1668122582

10.11.2022 р. відбулася зустріч з Ростиславом Олексенко, перекладачем з понад семирічним стажем перекладу з трьох мов. Спілкування проходило у форматі Q&A. Ростислав поділився своєю історією про те, як він, здобувши ступінь магістра з банківської справи, став успішним професійним перекладачем, а також розповів про особливості практичної роботи перекладача, труднощі та можливості …

Continue reading

10.11 зустріч із перекладачем Ростиславом Олексенко

For-announcement-purposes-only

Як розпочати діяльність в галузі перекладу? Що таке самоосвіта для перекладача? Як її організувати та де шукати інформацію для підвищення кваліфікації перекладача? Досвід перекладу в 6 км від лінії бойових дій Переклад з трьох іноземних мов Як переїхати в інше місто і не втратити замовників? Запрошуємо студентів факультету іноземних мов …

Continue reading

14.11.22 о 17:00 відбудеться зустріч «Як втриматися на плаву перекладачу- початківцю» з директором компанії Translatel , к.ф.н, доц. Бондаренком О. С.

For-announcement-purposes-only

У понеділок 14.11.22 о 17:00 відбудеться зустріч з директором компанії Translatel , к.ф.н, доц. Бондаренком О. С. на тему « Як втриматися на плаву перекладачу- початківцю». Запрошуються викладачі, студенти, всі, хто цікавиться перекладом. Посилання на зустріч: https://us02web.zoom.us/j/8204460494?pwd=d0hkaWxPTnpVR0VoS1pibjRkOG9QQT09

Зустріч зі стейкхолдером – засновником міжнародного освітнього проекту TranslAcademy Олександром Бондаренком

photo1667919542

7 листопада 2022 року відбулася зустріч викладачів кафедри комунікативної лінгвістики та перекладу із засновником міжнародного освітнього проекту TranslAcademy, членом асоціації The Globalization and Localization Association (GALA), координатором секторів “Шляхи оптимізації перекладацьких практик майбутніх перекладачів” та “Використання інформаціних технологій у перекладі” Всекраїнської спілки викладачів перекладу, засновником освітньої ініціативи CAT for Grad Олександром Бондаренком. …

Continue reading

7.11 Зустріч з директором компанії Translatel, стейкхолдером освітніх програм кафедри, Бондаренком О.C.

For-announcement-purposes-only

У понеділок 7.11 о 17:00 відбудеться зустріч канд.філол.н.,доц., засновника та генерального директора перекладацької компанії Translatel, гаранта освітніх програм кафедри КЛП Бондаренка Олександра Сергійовича  із викладачами кафедри КЛП в рамках його стажування на нашій кафедрі. На зустрічі доц. Бондаренко О.С.поділиться своїм досвідом та думками щодо перекладацької діяльності в Україні, ролі перекладача, …

Continue reading

02.11 Відбулась зустріч викладачів та студентів кафедри із продюсеркою Сесілі Тайлер

1

Відбулась зустріч викладачів та студентів кафедри (2.11) із Сесілі Тайлер (Cecily Tyler Founder and Filmmaker, docutribe), відомою в США продюсеркою документальних фільмів та випускницею Гарвардського університету, викладачем цього університету, засновницею компанії Docutribe. Мова йшла про співпрацю кафедри та компанії, яка б сприяла покращенню життя суспільства, висвітленню його проблем через документальне кіно. Сесілі …

Continue reading

Факультетський літературник 31.10

photo1667242579 (1)

Ми вирішили відпочити від навчання та трішки забути про стрес Студпарламент ФІМ влаштував літературник, на якому студенти та всі бажаючі змогли насолодитись не тільки шоу-програмою і нашими талантами, а й долучитися до хорошої справи – взяти участь у благодійності Вартість входу була – будь-яка символічна сума Захід відбувся в будівлі …

Continue reading

Наші студенти на Central European Platform

photo1667118172

Наша студентка Таїсія Бортіка присутня в делегації від України на регіональній платформі CEP(Central European Platform), яка відбувається в Будапешті. Тут з 27 по 30 жовтня об’єдналися понад 100 представників ЕСН з різних країн Центральної Європи для того, щоб обмінятись досвідом і знаннями. Також тут проводяться різні тренінги і конференції інтернаціонального …

Continue reading

Громадське обговорення ОП 2022

1

Пропонуємо вашій увазі та запрошуємо до обговорення освітньо-професійних програм «Англійсько-український переклад та переклад з другої іноземної мови» першого (бакалаврського) рівня вищої освіти другого (магістерського) рівня вищої освіти за спеціальністю 035 Філологія спеціалізацією 035.041 «Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська)» галузі знань 03 «Гуманітарні науки»

Звіт: Зустріч з представниками Флоридського міжнародного Університету

10_26_Ukrainian

26 Жовтня о 18:00 за Києвом відбулася відеозустріч The Russian Invasion of Ukraine: Student Voices from Western Ukraine з представниками Florida International University де студенти та представники кафедри мали змогу обговорити питання російсько-Української війни та побуту в цей час. Студенти ділилися своїми життєвими історіями та досвідом життя в країні яка …

Continue reading

4 Листопада Міжнародна дистанційна Студентська наукова конференція

unnamed

Загальна інформація Місто проведення: Вінниця, UKR; Прийом матеріалів: до 31 жовтня; Публікація на сайті: 4 листопада; Поштова розсилка: до 18 листопада; УВАГА! Конференція студентська. Науково-педагогічним працівникам ЗВО, викладачам коледжів та працівникам науково-дослідних установ рекомендується брати участь лише у якості наукового керівника. Кожний учасник отримає довідку про прийняття тез до публікації та іменний сертифікат. Наукові керівники отримають подяку. Конференцію зареєстровано УкрІНТЕІ (ДНУ у …

Continue reading

Робота наших студентів в проєкті “United Business Community”

1

згідно договору про співпрацю між ГО “Об’єднані задля України” та кафедрою комунікативної лінгвістики та перекладу в межах проєкту “United Business Community” було здійснено переклад сайту, статтей та озвучку англійською та українською мовою студентами 4 курсу – Цап’юк Максим та Хромова Євгенія. Ми об’єднались задля України🇺🇦 Задля її розвитку, підтримки та …

Continue reading

День перекладача 2022

photo1665568072 (3)

30 вересня – дата, за якою закріплене свято, була обрана на честь відомого історика, письменника, перекладача Ієроніма Стридонського, який займався перекладом Старого і Нового Завітів. Саме його версія перекладу цих безцінних паперів була проголошена офіційним латинським текстом Святого Письма.

Вітання з Днем Знань!

opened book, lying on the bookshelf with a glasses

Весь колектив кафедри комунікативної лінгвістики та перекладу вітає вас з знем знань! Бажаємо вам наснаги і успіхів у нвачанні а також мирного неба над головою! В рамках підготовки до нового навчального року, всі корпуси університету обладнані надійними укриттями, персонал університету ознайомлений з правилами безпеки і поводження під час повітряної тривоги …

Continue reading

Відрядження завідувача кафедри Бялика В.Д. в Університеті Ексетеру

872aa3e1-2d16-4ff7-b410-7882affead3c

У рамках мовної підготовки іноземних студентів з Європи, завідувач кафедри комунікативної лінгвістики та перекладу, Бялик Василь Дмитрович задіяний до навчального процесу в Університеті Ексетеру. Василь дмитрович читає понад дві пари на день, а також розробляє проєкти, спрямовані на поглиблене вивчення англійської мови. Університет дуже гарний і відомий не тільки в Сполученому …

Continue reading

Художня виставка “Моя квітуча Україна” – відкриття 23 Червня

photo1656004608

23 Червня о 16:00 за адересою вул. О. Кобилянської 53 Центр культури Вернісаж, відкрилася художня виставка “Моя квітуча Україна”. В рамках підготовки проєкту, студентки кафедри Москалюк Марія та Орлецька Марія підготували переклад віршованих рядків. 1.Піон – це не зброя, не вибух, не злякані діти, Півонії – ніжності дотик в обіймах літа …

Continue reading

Звіт “Свобода перекладача” – зустріч з Юрієм Прохаськом

1

28 квітня 2022 р. у рамках проєкту “PRO студії від професіоналів в ЖДУ імені Івана Франка” відбулася зустріч з Юрієм Прохаськом. Він є українським літературознавцем, психоаналітиком, есеїстом, публіцистом, перекладачем, молодшим науковим співробітником відділу літературного процесу та компаративістики в Інституті Івана Франка НАН України, членом-кореспондентом Саксонської академії мистецтв (Дрезден), співзасновником і …

Continue reading

День відкритих дверей! (Online) (07.05)

photo1651049500

Шановні абітурієнти факультету ІНОЗЕМНИХ МОВ! Раді запросити Вас на онлайн-зустріч, присвячену особливостям Вступної кампанії 2022. Зустріч відбудеться онлайн 07 травня 2022 року об 11.00 год. Посилання на зустріч: https://meet.google.com/vpr-fcsa-azs  

“Свобода перекладача” – зустріч з Юрієм Прохаськом (28.04)

For-announcement-purposes-only

Шановні колеги! У рамках проєкту “PRO студії від професіоналів в ЖДУ імені Івана Франка” 28 квітня о 14:00 відбудеться зустріч з українським літературознавцем, психоаналітиком, есеїстом, публіцистом, перекладачем, молодшим науковим співробітником відділу літературного процесу та компаративістики в Інституті Івана Франка НАН України, членом-кореспондентом Саксонської академії мистецтв (Дрезден), співзасновником і викладачем Львівського …

Continue reading

ІНСТРУКЦІЯ з протидії диверсіям і терористичним актам у навчальних корпусах та адміністративних будівлях

For-announcement-purposes-only

Наказ щодо взяття додаткових заходів із попередження диверсійно-терористичних проявів Інструкція з протидії диверсіям і терористичним актам  у навчальних корпусах та адміністративних будівлях ПАМ’ЯТКА “Характерні ознаки вибухових пристроїв“ ПАМ’ЯТКА “Мінімально безпечні відстані при виявленні вибуховонебезпечних або підозрілих предметів” ПАМ’ЯТКА “Правила безпеки під час диверсійно-терористичних проявів”

Зустріч з стейкхолдером, провідним фахівцем IT компанії Codifire Галиною Баланюк

3

22 лютого 2022 року відбулася зустріч студентів і викладачів кафедри комунікативної лінгвістики та перекладу з провідним фахівцем IT компанії Codifire Галиною Баланюк. У ході жвавого спілкування з фахівцем, який має досвід як викладацької діяльності саме в галузі підготовки перекладачів, так і понад десять років стажу роботи в ІТ галузі, присутні …

Continue reading

17.02.2022 р. відбулася зустріч з керівником Управління міжнародної співпраці Чернівецької ОДА Наталією Масіян

4

17.02.2022 р. відбулася зустріч з керівником Управління міжнародної співпраці Чернівецької ОДА Наталією Масіян. Спілкування проходило у форматі Q&A. Студенти і викладачі факультету, кафедри комунікативної лінгвістики та перекладу в тому числі, дізналися про напрями роботи управління, можливості отримання грантів, зокрема у галузі освіти, реалізації проектів у рамках міжнародних програм із залученням …

Continue reading

17.02 Онлайн-зустріч з керівницею управління міжнародної співпраці Чернівецької ОДА Наталією Масіян

For-announcement-purposes-only

Шановні колеги та студенти, наступного  тижня, 17.02 о 13.00 організовуємо онлайн-зустріч з керівницею управління міжнародної співпраці Чернівецької ОДА Наталією Масіян. Вона розкаже про «живі»  угоди про співпрацю нашої області з іншими іноземними регіонами-партнерами, особливості підготовки та проведення міжнародних перемовин; ведення ділової документації в рамках міжнародних договорів тощо. Приєднатися до зустрічі …

Continue reading

VІ Міжнародний студентський конкурс перекладу

For-announcement-purposes-only

Шановні колеги!  Запрошуємо усіх студентів закладів вищої освіти до участі у VІ Міжнародному студентському конкурсі перекладу “Переклад як засіб актуалізації етномовних картин світу”, заявки на який з матеріалами перекладу прийматимуться до 28 березня 2022 р. Усі учасники отримають сертифікат про участь у Конкурсі перекладу в електронному вигляді, а переможці Конкурсу – ще й дипломи, не …

Continue reading

6th International Conference on Computational Linguistics and Intelligent Systems (CoLInS2022)

завантаження

Dear friends and colleagues! We kindly invite you for the 6th International Conference on Computational Linguistics and Intelligent Systems (CoLInS2022) which will take place on April 7-8, 2022 at Lviv Polytechnic National University. The registration is available at https://easychair.org/conferences/?conf=colins2022 or the conference site https://colins.in.ua/ (“Registration” button). The conference will be dedicated to the following topics and subtopics: 1. …

Continue reading