Перейти до основного вмісту
«Між мовами і світами: виклики, шлях і магія перекладу». - Зустріч з Юлією Микитюк

У четвер 30 квітня 2026 року бакалаври та магістри кафедри лінгвістики та перекладу взяли участь у  онлайн-зустрічі із професіоналом-практиком, перекладачкою Юлією Микитюк на тему «Між мовами і світами: виклики, шлях і магія перекладу».

зображення_viber_2026-05-05_13-53-39-356.jpg

Юлія Микитюк — доцентка кафедри німецької філології Львівського національного університету імені Івана Франка, перекладачка та науковиця — поділилася зі студентами своїм професійним досвідом і розповіла про особливості роботи перекладача. Під час зустрічі обговорювали переваги та виклики професії, важливість передачі не лише змісту, а й емоційного наповнення та культурного контексту тексту.

Окрему увагу спікерка приділила перекладу психологічної та підліткової літератури, зокрема питанням адаптації тексту до цільової аудиторії. Також йшлося про переклад творів Еріха Марії Ремарка та складність відтворення авторського стилю письменника.

зображення_viber_2026-05-05_13-53-40-167.jpg

Особливий інтерес у студентів викликала розповідь Юлії Микитюк про її професійний шлях, перші перекладацькі проєкти, труднощі, з якими доводилося стикатися, та важливість постійної праці над собою і мовою. Спікерка наголосила, що віра у власні сили та наполегливість є важливими складовими професійного розвитку перекладача.

Під час зустрічі Юлія Микитюк також розповіла про свою участь у міжнародному перекладацькому проєкті TransStar Europa та досвід співпраці з колегами з різних країн над книгою «Усі інші. Історії про кохання, насильство і памʼять» Ульрике Альмут Зандінґ (2015). Студенти дізналися більше про особливості колективного перекладу, труднощі збереження єдності стилю та змісту, а також специфіку міжнародної перекладацької співпраці.

зображення_viber_2026-05-05_13-53-40-455.jpg

Окрему увагу було приділено співпраці перекладачки з українськими видавництвами. Юлія Микитюк поділилася не лише позитивним професійним досвідом, а й розповіла про виклики, з якими перекладачі стикаються у сучасному видавничому середовищі. 

Зустріч відбулася в інтерактивній та невимушеній атмосфері. Наприкінці студенти мали змогу поставити запитання, отримати змістовні відповіді від спікерки та ближче ознайомитися з реаліями професії перекладача. Захід став цінним досвідом для всіх учасників та надихнув студентів на подальший професійний розвиток у сфері перекладу.

Щиро дякуємо Юлії Микитюк за цікаву, змістовну та надихаючу зустріч, відкритість до спілкування й цінний професійний досвід, яким вона поділилася зі студентами. Сподіваємося на подальшу співпрацю та нові зустрічі!

зображення_viber_2026-05-05_13-53-39-897.jpg

зображення_viber_2026-05-05_13-53-39-083.jpg

Ми використовуємо власні та сторонні файли cookies та localStorage для аналізу веб-трафіку та поширення матеріалів. Налаштування конфіденційності