Перейти до основного вмісту
Студенти-перекладачі долучилися до міжнародної частини MykolaichukOPEN 2025 у Чернівцях

Студенти-перекладачі долучилися до міжнародної частини MykolaichukOPEN 2025 у Чернівцях

  •  понеділок, 23 червня 2025 р.

Студенти-перекладачі кафедри лінгвістики та перекладу долучилися до міжнародної частини кінофестивалю MykolaichukOPEN 2025 у Чернівцях, виконуючи роль усних перекладачів на Q&A-сесіях з відомими режисерами з усього світу. Протягом тижня вони не лише практикували фахові навички, але й занурилися у світ кіномистецтва, готуючи глосарії, досліджуючи творчість митців та відвідуючи покази і лекції. Співпраця з фестивалем стала важливою частиною професійного становлення майбутніх перекладачів.

Читати далі
Гостьові лекції партнерів із США

Гостьові лекції партнерів із США

  •  четвер, 29 травня 2025 р.

22 травня 2025 р. відбулася перша гостьова лекція кінорежисерки і засновниці неприбуткової організації Docutribe Сесілії Тайлер (Cecily Tyler) для здобувачів кафедри лінгвістики та перекладу. У своїй розмові зі студентами Сесілія розповіла про фундаментальні аспекти сторітелінгу крізь призму короткометражного кіно. Лекторка звернула увагу на найважливіші елементи історії, яка оповідається, - головний герой, конфлікт і розвʼязка. Також Сесілія Тайлер закликала студентів відверто подумати, яку б історію вони хотіли б донести до широкого загалу і який вплив вона змогла б зробити на глядача. У середу, 26 травня, відбулася друга лекція Сесілії Тайлер зі студентами. Цього разу зустріч мала характер діалогу, під час якого здобувачі задавали цікаві і глибокі питання режисерці, а вона намагалася дати вичерпну відповідь. Зустріч пройшла в теплій і приємній атмосфері, оскільки співпраця з американською гостею триває вже третій рік, й окремі слухачі мали нагоду працювати з Сесілією особисто над власними фільмами чи надати перекладацький супровід під час лекцій для студентів-журналістів. Кафедра лінгвістики та перекладу щиро вдячна за таку плідну співпрацю! Ми сподіваємося на результативні майбутні взаємини і цікаві проєкти!

Читати далі
Успішні практики студентів-перекладачів 3 і 4 курсу в межах міжнародного співробітництва

Успішні практики студентів-перекладачів 3 і 4 курсу в межах міжнародного співробітництва

  •  середа, 28 травня 2025 р.

Ці два тижні студенти кафедри лінгвістики та перекладу ЧНУ ім. Ю. Федьковича мали унікальну можливість продемонструвати свої перекладацькі навички у реальних умовах міжкультурної комунікації. У понеділок 26.05 наші студенти долучилися до фестивалю студентського кіно кафедри журналістики, де виконували послідовний переклад виступу Сесілі Тайлер (США) — кінорежисерки та громадської активістки, CEO Docutribe Inc. Окрім того, студенти практикували переклад нашіптування (chuchotage) під час україномовних виступів.

Читати далі
Гостьова лекція з Марком Верзані: як відкрити ресторан у Нью-Йорку

Гостьова лекція з Марком Верзані: як відкрити ресторан у Нью-Йорку

  •  вівторок, 27 травня 2025 р.

У вівторок, 27 травня 2025 року, студенти мали унікальну можливість відвідати гостьову лекцію з Марком Верзані — юристом і експертом ресторанного бізнесу в США. Тема зустрічі: «Як відкрити ресторанний бізнес у Нью-Йорку». Пан Верзані поділився власним досвідом відкриття ресторану у мегаполісі, розповів про ключові юридичні аспекти, з якими стикаються підприємці, та дав практичні поради, як досягти успіху в одній з найконкурентніших галузей. Зустріч викликала жвавий інтерес серед студентів — вони активно ставили запитання, обговорювали виклики бізнесу в США та отримували цінні відповіді від лектора.

Читати далі
Професор кафедри лінгвістики та перекладу Василь Дмитрович Бялик виступив офіційним опонентом на захисті докторської дисертації

Професор кафедри лінгвістики та перекладу Василь Дмитрович Бялик виступив офіційним опонентом на захисті докторської дисертації

  •  вівторок, 27 травня 2025 р.

27 травня 2025 року відбувся захист докторської дисертації Олеcі Василівни Татаровської на тему «Негативність як прагматична універсалія в англомовному постколоніальному художньому дискурсі». Офіційним опонентом на засіданні спеціалізованої вченої ради Д 35.051.15 при Львівському національному університеті імені Івана Франка виступив доктор філологічних наук, професор кафедри лінгвістики та перекладу Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича Василь Дмитрович Бялик. У своєму відгуку професор Бялик відзначив високий рівень теоретичної підготовки здобувачки, актуальність теми дослідження, новизну отриманих результатів і практичну цінність дисертації для розвитку сучасної прагмалінгвістики та постколоніальних студій. Виступ Василя Дмитровича супроводжувався ґрунтовним аналізом дисертаційного дослідження, конструктивними зауваженнями та рекомендаціями, що викликали активну дискусію під час захисту.

Читати далі
Ми використовуємо власні та сторонні файли cookies та localStorage для аналізу веб-трафіку та поширення матеріалів. Налаштування конфіденційності