Професійні компетентності професії

Спеціальність: 035 Філологія

Спеціалізація: 035.041 «Філологія (Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська)»

Кваліфікація: Бакалавр. Філологія.

Академічні права випускників: бакалавр філології може продовжувати освіту за другим (магістерським) рівнем вищої освіти за спеціальністю 035 «Філологія».

Сфери професійної діяльності випускників:

Бакалавр-філолог може працювати в науковій, літературно-видавничій та освітній галузях; у засобах масової інформації, РR-технологіях; у різноманітних фондах, спілках, фундаціях гуманітарного спрямування, музеях, мистецьких і культурних центрах тощо; у різних галузях господарства, де потрібні послуги зі створення, аналізу, перекладу, оцінювання текстів.

Працевлаштування випускників:

Освітньо-професійні програми за спеціальністю «Філологія» можуть бути спрямовані на підготовку з таких професій (згідно з чинною редакцією Національного класифікатора України: Класифікатор професій (ДК 003:2010) зі змінами, затвердженими наказом Міністерства економічного розвитку і торгівлі України від 18 серпня 2020 року № 1574: лаборант (освіта), філолог, фахівець з перекладу, гід-перекладач, перекладач технічної літератури, редактор-перекладач, літературознавець.

Перелік навчальних дисциплін освітньої програми (2021-2022):

Обов’язкові компоненти ОП

Цикл загальної підготовки

Актуальні питання історії та культури України

Українська мова (за професійним спрямуванням)

Філософія

Основи цивільного і трудового права

Сучасні інформаційні технології в лінгвістиці

Цикл професійної підготовки

Основна іноземна мова (англійська)

Історія зарубіжної літератури

Вступ до мовознавства

Вступ до спеціальності

Вступ до спец. філології

Вступ до літературознавства

Практична граматика основної мови

Латинська мова 

Практична фонетика

Усне мовлення

Основи теорії мовної комунікації 

Основи наукових досліджень 

Ділова комунікація та переклад

Порівняльна лексикологія

Порівняльна стилістика 

Порівняльна теоретична граматика

Лінгвокраїнознавство основної мови

Методика навчання іноземних мов та перекладу

Теорія та історія перекладу

Практичний курс перекладу основної іноземної мови

Література англомовних країн та переклад

Курсова робота

Вибіркові компоненти ОП

Цикл загальної підготовки

Громадське здоров’я та медицина порятунку

Фізичне виховання

Релігієзнавство

Сучасні інформаційні технології

Демократія: від теорії до практики

Загальноуніверситетська дисципліна

Фізичне виховання (вибір за видами спорту)

Військова підготовка*

Цикл професійної підготовки

Практичний курс другої іноземної мови (нім./фр.)

Практичний курс перекладу другої іноземної мови (нім./фр.)

Основи усного перекладу

Основи галузевого перекладу

Основи послідовного перекладу

Основи професійної діяльності перекладача

Інноваційні технології перекладу

Корпоративна та міжособистісна комунікація

Психологія та перекладацька діяльність

Основи комунікації у бізнес сфері

Цифрові технології у міжмовній комунікації

ІТ та онлайн сервіси у професійній діяльності перекладача

Послідовний переклад

Перекладацький скоропис

Синхронний переклад

Перекладацька практика з основної іноземної мови

Comments are closed